直到后来,舅舅、舅妈问伊丽莎白为何心不在焉时,这才惊醒了她,她觉得她有必要使自己保持常态,以免引起他们的怀疑。
他们走进了林子,暂时离开河道,踏上了较高的地势。从树木的空隙之间望出去,可以看到山谷中迷人的景色,对面的山坡上长满整片整片的树林,又有蜿蜒的河流时而映入眼帘。嘉丁纳先生说他希望能把整个庄园游个遍,可又担心走不过来。园丁得意地笑着告诉他们,这方圆有十多英里呢,所以也只好作罢了。他们在林子里转悠了一会儿后,便又回到一片靠近河流的低地,这是河道最窄的一处。他们从一座简陋的小桥上过了河,只见这小桥和周围的景致很是谐和。这一处的景观是最少整饬过的,山谷到了这里也变成了一条很窄的峡道,只能容纳下这条溪流和一条灌木夹道的崎岖小径。伊丽莎白很想循着这条小路去探幽猎胜。可是一过了桥,眼见离得住宅越来越远,不擅长走路的嘉丁纳太太就走不动了,只想赶快回到他们车子停靠的地方。她的外甥女只好依从,于是,他们便在河对岸抄了一条最近的小道往回走。嘉丁纳先生很爱钓鱼,平时却难得有空,现在看见水面上有鳟鱼游动,便动了兴致,和园丁起劲地谈论起鱼儿来,于是脚步就怎么也迈不动了。在这样慢悠悠地溜达着的当儿,不料又让他们吃了一惊,尤其是伊丽莎白,她惊讶的程度几乎和刚才的那一回一样,原来他们又看到了达西先生的身影。这一边的小路不像对岸那样被森林遮掩得严实,所以在较远的地方便看到了他。不管伊丽莎白感到如何的惊讶,毕竟比刚才那一次的不期而遇有了点儿准备,决心要平静地面对达西并与他搭话,如果他真是想要来见他们的话。有一会儿工夫,她真的以为达西可能要拐到另一条道上去了,因为在这条小路的转弯处,他的身影从他们的视线中消失了一会儿。可等弯道一过,他便出现在了他们面前。伊丽莎白见达西还像刚才那么客气有礼,于是她也很有礼貌地开始赞扬起这地方的美丽景致。谁知她刚说出景色“姣好”“迷人”这样的一些普通字眼,心里便涌出些倒霉的想法,她思忖着她对彭伯利的赞扬会不会被人家曲解了,以为她是另有所图呢,她的脸唰地红了,不再言语了。